Aucune traduction exact pour "التوقعات الاجتماعية"

Traduire anglais arabe التوقعات الاجتماعية

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Thank you. You have high expectations to meet.
    عندك توقعات عالية للإجتماعات
  • The meeting envisaged that the elections would be held in June 2008.
    وتوقع الاجتماع عقد الانتخابات في حزيران/ يونيه 2008.
  • They are expected to respond to family needs, and are faced with social expectations regarding motherhood.
    ويُتوقع منهن الاستجابة لاحتياجات الأسرة كما تواجههن التوقعات الاجتماعية المتعلقة بالأمومة.
  • It is expected that the survey instrument would be first tested in the Karnataka State of India.
    وتوقع الاجتماع أن يتم اختبار صك الدراسة الاستقصائية لأول مرة في ولاية كارناتاكا بالهند.
  • When socio-economic expectations are not met, political advances are not enough to prevent the resurgence of violence.
    وعندما لا تلبي التوقعات الاجتماعية - الاقتصادية الأساسية، لا تكون التعزيزات السياسية كافية لمنع تجدد أعمال العنف.
  • States may turn to soft law for several reasons: to chart possible future directions for, and fill gaps in, the international legal order when they are not yet able or willing to take firmer measures; where they conclude that legally binding mechanisms are not the best tool to address a particular issue; or in some instances to avoid having more binding measures gain political momentum.
    ويستمد هذا القانون مفعوله من الاعتراف بالتوقعات الاجتماعية التي تحدو الدول وغيرها من الجهات الفاعلة الرئيسية.
  • Source: UN/DESA, World Economic and Social prospects, 2009
    المصدر: الأمم المتحد/إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التوقعات الاقتصادية والاجتماعية في العالم، 2009.
  • The norms governing these roles may be expressed in moral codes or in widely held social expectations.
    فالقواعد التي تحكم هذه الأدوار ربما تعبر عن قوانين أخلاقية أو توقعات اجتماعية راسخة في أذهان الناس على نطاق واسع.
  • The need for adaptive management systems that are able to respond to changing social, environmental, economic and cultural expectations was emphasised.
    وتم التشديد على ضرورة الأخذ بنظم إدارية قابلة للتكيف تكون قادرة على تلبية التوقعات الاجتماعية والبيئية والاقتصادية والثقافية.
  • They also highlight social expectations and commitments expressed by States and provide useful guidance for interpreting States' obligations under human rights treaties.
    كما تُبرِز التوقعات الاجتماعية والالتزامات المعلنة من قِبل الدول وتوفِّر توجيهات مفيدة لتفسير التزامات الدول بموجب معاهدات حقوق الإنسان.